Pettunud lapsevanem: välismaa laste kantseldamine inglise keeles pani eesti lapsed emakeelt hülgama
„Meie lasteaias on päris mitu välismaalt pärit last, kokku vast pool tosinat eri rahvusest last. Kuna õpetajad räägivad nende lastega inglise keeles, siis on minu naaskel võtnud endale pähe, et inglise keel on jube lahe ning patrab igal sobival ja sobimatul juhul inglise keeles,“ kirjeldab tallinlane Õhtulehele oma lapsega seotud muret.
Talle jäi alguses ähmaseks, miks poeg hakkas äkki ingliskeelseid sõnu kasutama. Ta arvas, et lapsele hakkab ilmselt keel hästi külge, sest nii telerist, raadiost kui ka internetist hoovab inglise keelt üsna tublisti. Paraku sai asi selgemaks lasteaias peetud arenguvestlusel, kus selgus, et välismaalt pärit lapsed on pandud lihtsama toimetamise eesmärgil meie omadega ühte rühma kokku ja neid kantseldatakse suuresti inglise keeles.